제가 공부하면서 머릿속에 남기기 위해 기록하는 글입니다. 빅뱅이론 시리즈 1 에피소드 3에 나오는 표현 중에 10문장만 공부합니다.
쉘던과 남자들 3명이 랩탑으로 게임을 하고 있는 장면
All are wearing microphone headsets.
마이크달린 헤드셋의 표현과 wear 이라는 동사를 사용함
게임에서 공격당하고 있는 장면
Leonard : Raj, no, It's a trap, they're flanking us!
* 함정이야, 측면에서 공격하고 있어
flank : be at the side of someone of something, 측면에 배치되다의 뜻이 있음
게임영어 용어에 대해서 정리해보면 재밌겠다는 생각이 듬
페니가 귀가한 소리가 들려 레너드가 나가보니 페니가 멋진 남자친구랑 있는 걸 보게 됨
Leonard : Well, I'm done with penny. I'm going to be more realistic and go after someone at my own speed.
페니와는 끝났어. 좀 더 현실적이 되서 내 속도로 누군갈 추구할거야
I'm donw with someone : 누군가랑 끝났어. 쫑났어. 끝.
be more realistic : 좀 더 현실적이 되다.
go after : 추구하다.
Sheldon : The dietician at the cafeteria with the limp and the lazy eye?
구내식당에 다리를 절고 약시인 그 영양사?
dietician : 영양사 (지금까지 nutritionist 만 알았는데 dietician 이라는 단어가 있다는 걸 알게됨)
lazy eye : 약시
Sheldon : Now, given that winter is coming one can only assume that she is signaling sexual availability.
겨울이 오는걸 고려하면, 그녀가 성적으로 가능하다고 신호를 보내는걸로 추측할 수 밖에 없어.
given that : ~을 고려하면
assume : 추정하다. 추측하다. (이 단어도 입으로 참 나와지지 않는 단어라서 일부러라도 써야겠다.)
Howard : When it comes to sexual harassment law, I'm a bit of a self-taught expert.
성희롱법에 관해서는 내가 독학으로 완성된 전문가랄까..
self-taught : 독학한
Lesley: Well, why don’t we just stipulate that the date goes well and move to the key variable.
우리 그냥 데이트는 잘 됐다 치고, 변수로 넘어가볼까
stipulate : 규정하다
Lesley : Closed mouth but romantic. Mint?
입술은 닫고 로맨틱하게, 민트(향이 나는 구강청결용 사탕) 먹을래?
mint 를 보니 생각나는 구절 in mint condition
* in mint condition 이렇게 쓰일 때는 최상의 상태, 새것같은 상태의 뜻이 있다. 민트가 fresh 한 느낌이 있어서겠지.
mint 는 돈을 발행하다. 엄청나게 많은 돈이라는 뜻도 있고, 슬랭으로 very good, excellent, cool, awesome 같은 의미로 사용될 수 있음. 민트가 쿨한 느낌이 있어서겠지?
레너드가 페니에게 저녁식사를 제안하고 뭐를 입고 갈지 고민하는 장면
Leonard: How do I look? 나 어때?
Sheldon: Could you be more specific? 좀 더 구체적으로 물어봐줄래?
Leonard: Can you tell I’m perspiring a little? 나 좀 땀나는거 표 나?
* perspire : 땀나다. sweat 보다는 예의갖춘 단어
Leonard: I mean, I’m a perfectly nice guy. There’s no reason we couldn’t go to the restaurant and have a lovely dinner. Maybe take a walk afterwards, talk about things we have in common, “you love pottery? I love pottery!”
난 완전 멋져. 우리가 레스토랑가서 멋진 저녁을 못먹을 이유가 없지. 그 담에 좀 걷다가 공통점에 대해 얘기하는거지. "그릇 좋아해? 나도!"
* That's something we have in common : 그거 우리 공통점이네
count down from three
spontaneous : 계획에 없이 자연스럽고 자발적으로, 때로는 즉흥적인
'영어공부 > 빅뱅이론' 카테고리의 다른 글
빅뱅이론 S1. E5 (0) | 2023.10.05 |
---|---|
빅뱅이론 S1. E4 (0) | 2023.09.30 |
빅뱅이론 S1 E2 10문장 영어공부 (0) | 2023.01.13 |
빅뱅이론 S1 E1 10문장 영어공부 (0) | 2023.01.11 |